Formation
Vous êtes ici : Version françaiseFormations

LICENCE Arts, Lettres, Langues MENTION Langues, Littératures et Civilisations Etrangères et Régionales Anglais-Italien (double Licence)

Formation LMD
LICENCE Arts, Lettres, Langues MENTION Langues, Littératures et Civilisations Etrangères et Régionales Anglais-Italien (double Licence)

Accéder aux sections de la fiche

Call to actions


 

Responsable de la mention : Stéphanie CARREZ

Responsable du parcours : Chiara Lastraioli (Italien), Massimo Scandola (Italien)

Responsables année : Chiara Lastraioli (Italien), Massimo Scandola (Italien)

Pour que nous puissions vous recontacter

Ce champ est facultatif. Si vous ne le remplissez pas, la question donnée en exemple ci-dessus sera envoyée.

saisir le code présent dans l'image

Envoi du message…

Votre message a été envoyé.

Une erreur est survenue pendant l'envoi de la question. Essayez de nous contacter par téléphone.

Nous téléphoner au +332 47 36 68 35

Détails

Présentation de la double Licence Anglais-Italien

La double licence Anglais-Italien, permet d’acquérir des compétences à la fois linguistiques, méthodologiques et culturelles dans les domaines anglophone et italophone. Des modules de renforcement méthodologique et transversaux garantissent l’originalité de cette formation unique.

Renseignements pratiques

Structure(s) de rattachement
Durée de la formation
  • 3 ans
Formation continue
Formation diplômante
Lieu(x) de la formation
Tours
Stage(s)
Oui, optionnels
Langues d'enseignement
Anglais
Espagnol
Français
Accessible en formation initiale, formation continue

Accords de coopération Erasmus

Allemand : Bochum; Dortmund; Freiburg; Heidelberg; Maribor; München.
Anglais : Dublin; Birmingham; London (Queen Mary University); London (Roehampton University); London (University College); Sheffield.
Espagnol : Córdoba ; Granada ; Jaén ; Leioa, Bilbao, San Sebastian and Vitoria ; Madrid ; Málaga ; Murcia ; Salamanca ; Santiago de Compostela ;Valencia ; Valladolid ; Zaragoza, université argentine de La Plata, ; université colombienne de Bogotá ; université du Costa Rica
Italien : Palermo ; Perugia ; Roma, Venise.

Présentation

Objectifs :
  • Se servir aisément des outils linguistiques, dans sa langue maternelle et dans les deux langues étrangères étudiées, permettant une communication et une compréhension de toute forme de discours (oral, directement produit ou enregistré, écrit, rapport, correspondance, information, essai, production littéraire …), dans différents contextes.
  • Analyser et interpréter tout type de document et en faire une synthèse.
  • Formuler à l’écrit et à l’oral des analyses, synthèses et traductions écrites, des langues étudiées vers la langue maternelle ou réciproquement.
  • Développer une argumentation avec esprit critique.
  • Mettre en relation les productions d’une aire linguistique et culturelle donnée à différentes époques ou de ces productions avec celles d’autres aires culturelles dans une perspective comparatiste.
  • Comprendre les faits historiques, culturels et artistiques de civilisation qui ont marqué l'évolution des pays des langues maitrisées.

Spécificités

COMPETENCES DISCIPLINAIRES :
  • Acquérir des compétences à la fois linguistiques, méthodologiques et culturelles dans les domaines anglophone et italophone
  • Se servir aisément des outils linguistiques permettant une communication et une compréhension de toute forme de discours dans différents contextes et ce, tant dans sa langue maternelle qu'en anglais ou en italien
  • Traduire de la langue anglaise ou italienne vers la langue maternelle et réciproquement
  • Comparer trois systèmes linguistiques, le maternel et ceux d'une langue étrangère (domaines d'application : traductologie, traduction, métiers de l'enseignement, didactique, linguistique)
  • Réaliser à l'écrit comme à l'oral des analyses et des synthèses
  • Mettre en relation les productions linguistiques et culturelles à différentes époques
  • Mobiliser des connaissances historiques et littéraires, des références culturelles et artistiques afin de construire des comparaisons et des transferts entre les domaines géographiques, politiques et culturels des mondes anglophones, francophones et italophone.

Lieux

Tours

Responsable(s) de la formation

Responsable de la mention : Stéphanie CARREZ

Responsable du parcours : Chiara Lastraioli (Italien), Massimo Scandola (Italien)

Responsables année : Chiara Lastraioli (Italien), Massimo Scandola (Italien)

Admission

Niveau(x) de recrutement

Bac

Formation(s) requise(s)

La méthodologie des différentes matières du tronc commun du baccalauréat général est primordiale. Le niveau B2 en anglais et en espagnol, validé par l’obtention du baccalauréat, est requis.

Public ciblé

  • bonne culture générale
  • curiosité pour les langues et les cultures anglaise et italienne
  • intérêt pour des séjours à l'étranger
  • goût pour la recherche, le travail personnel et en groupe

Modalités de candidature

Licence 1 : Pré-inscription sur www.parcoursup.fr

Licence 2 ou Licence 3 : Candidature sur ecandidat via la procédure de validation des acquis
 

Modalités de candidature spécifiques

Étudiant étranger hors Union Européenne : Accédez au portail international de l'université

Formation continue et reprise d'études
 
Vous êtes salarié, demandeur d'emploi ou sans activité et souhaitez reprendre des études ?
Cette licence est également accessible dans le cadre de la formation continue, avec eventuellement des validations d'acquis.
 
> Plus d'informations sur le site de la formation continue

Programme

Contenu de la formation

Semestre 1

  • M1A.1 Culture du monde anglophone
  • M1A.2 Etude et pratique de la langue
  • M1B.1 Italien/Anglais et Parcours Langue et culture italiennes
  • M1B.2 Italien/Anglais Arts et littératures italiennes
  • M1.3   Module spécifique(Anglais-Italien)
  • M1.4   Compétences transversales

Semestre 2

  • M2A.1 Culture du monde anglophone
  • M2A.2 Etude et pratique de la langue
  • M2B.1 Italien/Anglais et Parcours Langue et culture italiennes
  • M2B.2 Italien/Anglais Arts et littératures italiennes
  • M2.3   Module spécifique (Anglais-Italien)
  • M2.4   Compétences transversales

Semestre 3

  • M3A.1 Culture du monde anglophone
  • M3A.2 Etude et pratique de la langue
  • M3B.1 Italien/Anglais et Parcours Langue et culture italiennes
  • M3B.2 Italien/Anglais Arts et littératures italiennes
  • M3.3   Module spécifique (Anglais-Italien)
  • M3.4   Compétences transversales

Semestre 4

  • M4A.1 Culture du monde anglophone
  • M4A.2 Etude et pratique de la langue
  • M4B.1 Italien/Anglais et Parcours Langue et culture italiennes
  • M4B.2 Italien/Anglais Arts et littératures italiennes
  • M4.3   Module spécifique (Anglais-Italien)
  • M4.4   Compétences transversales

Semestre 5

  • 5A.1 Culture du monde anglophone
  • M5A.2 Etude et pratique de la langue
  • M5B.1 Italien/Anglais et Parcours Langue et culture italienne
  • M5B.2 Italien/Anglais Arts et littératures italiennes
  • M5.3   Module spécifique  (Anglais-Italien)
  • M5.4   Compétences transversales

Semestre 6

  • M6A.1 Culture du monde anglophone
  • M6A.2 Etude et pratique de la langue
  • M6B.1 Italien/Anglais et Parcours Langue et culture italiennes
  • M6B.2 Italien/Anglais Arts et littératures italiennes
  • M6.3   Module spécifique (Anglais-Italien)
  • M6.4   Compétences transversales

Les étudiants sont encouragés à effectuer une partie de leurs études à l’étranger (en général un semestre). Ces séjours Erasmus sont facilités grâce aux très nombreux accords passés avec des universités tant en Europe que dans le reste du monde.

Et après ?

Niveau de sortie

Bac + 3 (Niveau 6)

Poursuites d'études


L'étudiant titulaire d'une licence peut :
  • Poursuivre sur un master : 
    • Masters LLCER (anglais, italien, bidisciplinaire Italien/Histoire de l’art)
    • Masters MEEF
    • Autres masters : journalisme, études culturelles, traduction…., patrimoine de la Renaissance, métiers du patrimoine, humanités numériques

Débouchés professionnels

Secteurs d'activité ou type d'emploi

Métiers :
  • Métiers des langues et de la culture
  • Enseignement et Recherche : enseignement de la primaire au supérieur, en France ou à l’étranger (FLE)
  • Métiers de la communication écrite : traduction et interprétariat, journalisme, métiers de l'édition (papier ou électronique), documentation
  • Métiers des relations internationales, monde du spectacle, médiation inter-culturelle et tourisme.

Insertion professionnelle

Pour réussir son projet professionnel :
Qu'il s'agisse d'une poursuite d'études ou d'un premier emploi, la Maison de l'Orientation et de l'Insertion Professionnelle (M.O.I.P.) est à votre disposition pour vous accompagner dans votre recherche.

> Plus d'informations sur la page de la MOIP